Finnish-English-Finnish translator

Helmi
Kaydamov



suomi-englanti-suomi -kääntäjä



︎





Lähden aina liikkeelle siitä, mitä tekstillä tavoitellaan. Minkälaisen vaikutuksen sen pitää saada vastaanottajassa aikaan, minkälaiseen kokonaisuuteen teksti liittyy: mikä on asiakkaan tone of voice ja kohderyhmä.

Rakastan erilaisten maailmojen ja toimialojen parissa työskentelyä, ota rohkeasti yhteyttä!

Käännän tekstejä suomesta englantiin ja englannista suomeen. Asiakkainani on niin rakennusteollisuuden yrityksiä kuin matkailu- ja designalan toimijoita. Käännän sekä b-to-c- että b-to-b-yritysten tekstejä. Asiakkaani kiittelevät minua luotettavuudesta, aikatauluissa pysymisestä ja kyvystäni tuottaa elävää ja rikasta tekstiä. Katso asiakaslistani tästä.



I always begin by assessing what the text aims to do. It’s essential to figure out the effect it is meant to have on the reader and the way it fits into the bigger picture: what’s the client’s tone of voice and target audience.


I love working in different worlds and sectors, please feel free to contact me!

I translate from Finnish to English and English to Finnish. I have clients in the construction industry, the tourism sector and in the world of design. These include both B2C and B2B companies. My clients appreciate my reliability and time management as well as my ability to produce rich, varied language with a wealth of detail. Some of my clients.


Teen käännöksiä
yksittäisistä sisällöistä
isoihin kokonaisuuksiin,
nopeallakin aikataululla.



Ota rohkeasti yhteyttä!
For new inquiries,
please contact


helmi.kaydamov@gmail.com
+358 40 740 9515




Mark